100 éve: „Véresre vertek egy magyar ügyvédet Óbecsén“
100 éve írták a lapok:
Véresre vertek egy magyar ügyvédet Óbecsén
A zsaroló szerb jegyző merénylete
(A Nemzeti Újság tudósítójától.) Végeérhetetlen meghurcolást és végül súlyos testi bántalmazást kellett elszenvednie szerb megszállott területen egy volt magyar járásbírónak, akinek az volt az egyetlen bűne, hogy nem akart aljas segítőjévé válni egy szerb községi jegyző zsaroló kísérletének. A trianoni béke kötelezi az antantot az idegen erőszak uralma alá került magyar kisebbség jogainak védelmére, a világ elé visszük tehát ezt az esetet is, mint a délszláv kultúrának s a magyar kisebbség rettenetes helyzetének egyik kiáltó példáját. Pataky László dr. a neve annak a súlyosan bántalmazott magyarnak,akit tegnapelőtt szerb öklök vertek véresre a jugoszláv jogtisztelet nevében s aki üldözői elől a magyar impérium oltalma alá menekülve mondta el a Nemzeti Újság munkatársának kálváriáját;
— 1913. óta Óbecsén járásbíró voltam. Bírói állásomat a megszállás után is megtartottam egészen 1919 júniusáig. Ekkor azért távoztam, mert sem a magyar kormány, sem pedig a szerb kormány, nem folyósította fizetésemet.
— Járásbírói állásomtól történt távozásom után ügyvédi irodát nyitottam a szerbek által megszállt Óbecsén és zavartalanul dolgoztam 1920. tavaszáig, amikor megjelent a községben Živko Stefanović, a szerbek által újonnan kinevezett községi jegyző. Ez az új jegyző azzal kezdte működését, hogy összeíratta azokat a magyarokat, akik 1913-ban költöztek Óbecsére. Ezeknek a lajstromát azzal küldte el hozzám, mint ügyvédhez, hogy a lajstromban nevezettektől háromezertől negyvenezer koronáig terjedő összeget vegyek át és juttassam kezeihez, mert ellenkező esetben a lajstromban felvetteket ki fogja utasíttatni. A községi jegyzőnek ezt a kívánságát nemcsak hogy nem teljesítettem, hanem azokat, akiket a jegyzékbe felsoroltak közül jobban ismertem,figyelmeztettem az őket környékező veszedelemre,
— Ettől a perctől kezdve helyzetem tarthatatlanná vált. Túsznak rendeltek ki, majd rendőri felügyelet alá helyeztek, végül 1921. január 30-án kiutasítottak. Mivel azonban Nagybecskereken születtem, sikerült a belgrádi belügyminisztériumtól visszatérési engedélyt szereznem és március első napjaiban vissza is tértem. De rendőri felügyelet alá helyeztek, naponta háromszor kellett jelentkeznem ,a rendőrségnél.
— Ezek után nyolc rendbeli közokirathamisítás, hivatalos hatalommal váló visszaélés és zsarolás büntette miatt bűnvádi feljelentést tettem a községi jegyző ellen. A nyomozás a feljelentésben foglalt adatokat teljes mértékben igazolta.
— Április 7-én ismét megjelent lakásomon három rendőr és bevitt a községházára azzal, hogy a legközelebbi vonattal ismét visznek Csonka-Magyarországra. A bíróság azonban közbelépett és azon a címen, hogy a jegyző ellen tett feljelentésben foglaltakra a legsúlyosabb bizonyítékokat éppen én vagyok hivatva szolgáltatni, a kiutasítást megakadályozta és birói védelmébe vett. Június 11-én hűtlenség és államellenes magatartás címén a főszolgabíró hivatalos előterjesztésére az újvidéki törvényszék vizsgálóbírója letartóztatott és csak dr. Đorđe Konjović újvidéki táblaelnök, volt győri királyi főügyészhelyettes személyes közbenjárása után 10000 korona óvadék ellenében szabadlábra helyeztek.
— Óbecsére történt visszatérésem után az óbecsei főszolgabíró, Stevan Kaćanski szóbeli rendeletére szigorított rendőri őrizetbe vettek, lakásomat elhagynom meg volt tiltva és napközben, sőt az éj folyamán is, háromszor-négyszer községi rendőr jelent meg házamban és a nála lévő könyvecskében aláírásommal kellett megjelenését bizonyítanom.
— 1921. július 8-án, tegnapelőtt este kilenc órakor megjelent lakásomon három rendőr, bevittek a községházára, elszedték mindenemet és becsuktak egy magános cellába. Éjfél után háromnegyed egykor eloltották a villanylámpát. Ugyanakkor megnyílt a börtönajtó és a sötétben megjelent valaki. Én felhúzódtam a pricsre és így engem nem talált meg és távozott. Rövid idő múlva újból megnyílt az ajtó és most már többen jelentek meg a cellában. Aggodalmamban gyufát gyújtottam és megismertem Pavkov rendőrvezetőt és Boškov rendőrt, továbbá Živko Stefanović községi jegyzőt (akit én jelentettem föl). A rendőrök megragadtak, a pricsről levonszoltak és a kezemet jobbról-balról lefogták. Az egyik rendőr,valószínűleg Pavkov rendőrvezető tenyerét a szájamra tette. Živko Stefanović községi jegyző pedig, aki tagbaszakadt erős ember, az ökölcsapások valóságos zuhatagát zúdította reám. Közben a rendőrnek két ujja a szájamba került, azokat összevissza haraptam. Az ököl csapások után ismét mindenki elhagyta cellámat, ahol sötétben éjfél után 2 óráig maradtam,abban a rettenetes várakozásban, (hogy az inzultus megismétlődik. A börtönből az éjfél után három órakor induló vonattal Csonka-Magyarországba szállítottak. Horgoson panaszt tettem, a komisszáriusnál, de ő azt válaszolta, hogy miért nem ütöttem én is vissza a bántalmazót?
— Az elmondottakból látható, hogy Óbecse községvezetősége a kultúra milyen fokán áll, mert ott magasabb rangú hivatalnokok, sőt szükség esetén a község első tisztviselője sajátkezűleg végzi el a testi megfenyítést.
Nemzeti Ujság, 1921. július 31 / 168. Szám
Pašićék hamis játéka a balkáni politikában
Néhány nap óta a belgrádi kormány sajtóorgánumai és távirati ügynökségei telekürtölik a világot az albán lázadás híreivel és jelzik, hogy Jugoszlávia kénytelen lesz saját határai és a Balkán nyugalmának érdekében megfelelő rendszabályokhoz nyúlni. Ezt a hangot már ismerjük évtizedek óta. A szerb diplomácia mindig a béke megőrzését hangoztatta, amikor támadásra készült. Most sem kétséges, hogy Belgrád akcióra szánva el magát és célja: rátenni kapzsi kezeit Albánia felső részére, hogy ekképp birtokába jusson az adriai tengerpart egy részének.
A játékot Pašićék — kell-e mondanunk? — balkáni szokás szerint hamis kártyákkal játszák. Minden valószínűség amellett szól, hogy a keresztény mirditák lázadását, amely ürügyül szolgálhat a beavatkozásra, Belgrádban készítették elő és onnét dirigálják. Szerbia vágyakozása az Adria-tenger után nem mai keletű; már az 1912-iki balkáni háború alatt betelepedett Durazzóba, s onnét, csak az 1913-iki londoni konferencia után, mely megteremtette az önálló, független Albániát, vonult ki a monarchia és Itália erélyes föllépésére. Talán helytelen volt akkori politikánk. E sorok Írója például, ki abban az időben Konstantinápolyban működött, meg volt győződve, hogy javulni fog a monarchia és Szerbia viszonya, s a nagyszerb törekvések iránya észak-nyugat felől délkelet felé irányul, ha megengedjük, hogy kijárást kapjon az adriai tengerhez. Felfogását hosszabb memorandumban elő is terjesztette a bécsi külügyminisztériumnak, de Berchtold gróf, főleg a katonai körök befolyása alatt, a szerbek visszaszorítása mellett döntött.
Vladan Đorđević volt szerb miniszterelnöknek 1913-ban „Die Albanesen und die Grossmächtee“ címmel megjelent könyve a bizonyság, hogy a szerbek Albánia megteremtésé miatt lángoló gyűlöletet éreztek úgy a monarchia, mint Olaszország iránt. Misem természetesebb, hogy most, amikor Ausztria-Magyarország megszűnt tényező lenni és Olaszország kezeit a különböző szerződések kötve tartják, a vágy az Adria után újból föléledt. Igaz ugyan, hogy Albánia függetlenségét és területi integritását a világháború de jure nem érintette; igaz, hogy Albánia be van véve, mint szuverén állam, a Népszövetség tagjai közé és köztársasági formában kormánya működik Tiranában: mindez azonban nem akadály olyan gyakorlott balkáni politikusok számára, mint Nikola Pašić és belgrádi társai. Két év előtt megállapodtak Esszad basával, hogy megteszik Albánia fejedelmévé, ha átengedi Szerbiának Szkutarit és Durazzót. Az a golyó azonban, mely a párisi Continental-szálló előtt tavaly ki oltotta az albán basa életét, a vele kötött paktumot is kilyukasztotta. Azóta Belgrád mindent elkövet, hogy, a tiranai kormány helyzetét lehetetlenné tegye s ebben a mesterkedésben hallgatólag segédkezet nyújtanak neki a nagyhatalmak is. A helyzet ma az, hogy, Albánia tagja a Népszövetségnek, kormányát ellenben a kabinetek nem ismerték el rendes kormánynak. E különös helyzet megteremtésében nem kis része van Itáliának, mely nem tudja megbocsátani, hogy az albánok kiszorították Valonából, és Görögországnak, mely annektálni szeretné Albánia déli részéből az argyrocastroi és koritsai kerületeket, úgy Szerbia, mint Görögország még ma is megszállva tartanak oly albán területeket, melyek az 1913-iki határmegállapítás szerint az albán államhoz tartoznak. A tiranai kormány már többizben fordult panasszal a Népszövetséghez és megdöbbentő adatokat terjesztett elő a szerbek borzalmas kegyetlenkedéseiről (a múlt évben 140 falut pusztítottak el és 738 albánt gyilkoltak le), intézkedés azonban nem történt.
Mint fentebb mondottuk, a mirditák fölkelése a tiranai kormány ellen egy újabb manőver Belgrád részéről. Kíváncsian várjuk: eltűri-e Olaszország, hogy a szerbek rendcsinálás örve alatt befészkeljék magukat Szkutariba és megvessék lábukat az Adria középső partján?
A Mirditai Köztársaság (albánul Republika e Mirditës) zászlaja. Ez a szerb bábállam négy hónapig állt fenn a mai Észak-Albánia és Koszovó területén
Nemzeti Ujság, 1921. július 27 / 164. szám
Prága. július 19. Pašić szerb miniszterelnök a legközelebbi napokban gyógykezelésre Marienbadba érkezik. Ugyancsak gyógykezelés céljából várják Marienbadba Take Jonescut és Benest is. A találkozás az udvariassági látogatás keretein túl, politikai jelentőségű is lesz,minthogy, ez alkalommal a kis-antant közös ügyeit fogják megbeszélni.
Nemzeti Ujság, 1921. július 20 / 158. szám
Véres összeütközés magyar és szerb határőrök között
Belgrádi jelentés szerint a baranyai demarkációs vonalon, a Bükkösd közelében levő Domjánpusztán véres összeütközés történt a magyar határőrség és egy szerb járőrség közölt. Ez utóbbinak öt tagja közül kettő, golyótól találva, elesett, kettőt foglyul ejtettek, az ötödik elmenekült. A katonai parancsnokság szigorú vizsgálatot indított.
Nemzeti Ujság, 1921. július 17 / 156. szám
Kettős rablógyilkosság Nagybecskereken
Nagybecskereki jelentés szerint Brüll Nándor cukorgyári tisztviselő 21-én délben 75.000 dinárt vett magához és kikocsizott a gyárból, hogy a cukorrépa-ültetvények munkásait kifizesse. Kocsiját gazdátlanul találták meg estefelé Sándor-udvar állomás környékén. Hosszas keresés után egy kukoricásban átvágott nyakkal a szerencsétlen tisztviselőt és kocsisát is meglelték, mellette hevert a
75.000 dinárral teli pénzestáska teljesen kifosztva. A rendőrség a környéken csatangoló szerb katonákat gyanúsítja a tett elkövetésével.
Magyarság, 1921. július 23 / 161. szám
Drašković szerb minisztert agyonlőtték
A merénylő bosnyák asztalossegéd – szociális törvények miatt kellett meghalnia? – Utcai harcok nacionalisták és kommunisták között
Nagy-Szerbia a háború előtt nemzeti alapon tenyésztette a merénylőket. Államilag képezték ki az orgyilkosokat. A háború óta az lett nemzeti politika, hogy Baranyában kommunista fészket rendezzenek be, mint legjobb retorziós eszközt Magyarország ellene. A retorzióval Magyarországnak nem sok baja van, ellenben a szomszéd részére szított tűz otthon készül a kormány fejére gyújtani a háztetőt. Még le sem csendesedett az izgalom a trónörökös-régens ellen elkövetett bombamerénylet miatt s már új, ez esetben sikerült kommunista merénylet híre érkezik Belgrádból. Ha ugyan kommunista! Odalenn ugyanis kissé zavarosak a fogalmak a kommunizmusról. A szerb kormány a horvát parasztpárti képviselőket is makacsul kommunistáknak címezi, az ultrakonzervatív mohamedánok is kommunisták, s ha a Bácskában a milliomos sváb gazda nem akarja a szerb disznópásztorból lett adóhivatalnoknak nyugta nélkül fizetni a harácsot, azt is mint kommunistát zárják be.
A legújabb merénylet 21-én délelőtt 10 órakor történt a fiumei vasútvonal mellett fekvő Delnicen. Milorad Drašković volt belügyminisztert, aki a szomszédos Lokvéből gyermekeivel ide átsétált, Alija Aliagić bosnyák asztaloslegény agyonlőtte. A merényletről Zágrábból a következőket jelentik:
Hogy történt a merénylet?
Aliagić, a merénylő, már vasárnap találkozott Zeljaković kiviteli akadémiai hallgatóval, a merénylet értelmi szerzőjével. A találkozást előre megbeszélték. Szerdán délelőtt 10 óra tájban találkoztak Draškovićtyal a delnicei parkban. A merénylő csütörtökön ismét Delnicába utazott és újból a parkba ment, ahol Draškovićra várt. Drašković egy óra múlva érkezett meg s a merénylő közelében gyermekeivel egy padon foglalt helyet.Mialatt gyermekeivel játszott, Aliagić felállott és gyors léptekkel közeledett Draskovicshoz. Körülbelül két lépésnyi távolságból revolvert rántott és gyorsan egymásután kétszer lőtt. A lövések közül egyik Draskovicsot a fején, másik a szívén találta. Drašković azonnal holtan bukott a földre. A minisztert kísérő rendőrtisztviselő rálőtt a merénylőre, akinek fejét horzsolta a golyó. A merénylő most a rendőrtisztviselő ellen fordult, akinek azonban egy csendőr sietett a segítségére, aki a merénylőt lefogta. Aliagićot a delnicei kerületi bíróságra szállították.
Milorad Drašković
Kihallgatása alkalmával nyugodtan és hidegvérűen viselkedett. Elmondta, hogy a boszniai Bijeljinából való, mohamedán vallású és asztalosmesterséget tanult. Zágrábban, ahol eredménytelenül keresett állást. Ismerkedett meg Zeljaković kiviteli akadémiai hallgatóval, aki gazdag szülők gyermeke. Zeljaković szólította őt fel, hogy ölje meg a minisztert, aki a szociális törvényeket hozta.
Zeljakovićot Zágrábban letartóztatták. Kihallgatása alkalmával tagadta, hogy Aliagićot ő bírta rá a merényletre. Ő csak 300 dinárt adott neki, hogy ennivalót tudjon magának vásárolni.
Magyarság, 1921. július 23 / 161. szám
Százalékos jutalmat kapnak a szerb adóhivatalnokok.
Belgrádból jelentik : Jugoszlávia adójövedelmét akként akarják fokozni, hogy a legújabb pénzügyminiszteri rendelet szerint az adóbehajtással megbízott tisztviselők fizetésükön kívül részesedést is kapnak a behajtott adókból. Akik a kivetett adók 60 százalékát hajtják be, azok 1 százalékát jutalékot kapnak, 75 százalék után 2 %-ot, 95 % után 3 %-ot és 100 % után 4 %-ot.
Magyarság, 1921. július 22 / 160. szám
A genfi népjogvédő bizottság az erdélyi magyarság üldöztetése ellen
A genfl népjogvédő bizottsághoz (Bureau pour la défense du droits des Peuples) a jugoszláviai románok az alábbi panaszosfelhívást küldték be, kérve a Bureau-t, hogy mindent kövessen el az európai közvélemény felvilágosítására és a jugoszláviai románok embertelen elnyomásának megakadályozására:
Európa civilizált népeihez! Mi románok, akik a Bánát, a timoki völgy és Macedónia lakói vagyunk, kétségbeesett helyzetünkbe Európa civilizált népeihez fordulunk, hogy tudomásukra hozzuk a szörnyű kínszenvedéseket, amelyeket a szerb uralom alatt el kell viselnünk.
Elkergették lelkészeinket templomainkból, iskoláink zárva vannak, nemzetünk értelmisége láncokat visel és be van börtönözve! Népünk, bármennyire békességes természetű legyen is, a komitácsi- bandáknak zsákmánya. Világos nappal, aszerb hatóságok védelme alatt gyújtogatások, gyilkosságok és lopások fordulnak elő.
A monasztiri kerületben a szerbek vérbosszút esküdtek és három községet felgyújtottak. Versecen Garbovean ügyvédet világos nappal meggyilkolták és családját kiirtották. Konstilban Ibronca Nicola 70 éves tiszteletreméltó aggastyánt karóbahúzták, majd tüzet gyújtottak a jámbor lábai alatt, aki szent vértanúhalált halt! Ki tudná megmondani mindazoknak a számát is, akik napról-napra eltűnnek, semmi nyomot sem hagyva maguk után!
És mindezt miért teszik ? Azért, mert hűek akarunk maradni anyanyelvünkhöz és hazai földünkhöz, És teljességgel hiábavaló dolog volt, hogy nyomorúságos viszonyainkat és szomorú helyzetünket az ántánt legfőbb tanácsa előtt ecseteltük.
Wilson elveinek ellenére a román Bánátot széttagolták és a Timok klasszikusvölgyét, őseink bölcsőjét a szerb járom alá kényszerítették. Macedóniában abban az időben, amikor még török uralom alá tartoztunk, kulturális fejlődésünket elismert autonómia biztosította. Most ki vagyunk szolgáltatva. Most nem vagyunk egyebek, mint szegény rabszolgák !
Büntesse meg az Isten az ilyen —Megváltókat!
A bánáti, timokvölgyi és macedóniai románok bizottsága nevében.
Erre a felhívásra, amely a kisántánt között dúló egyetértésre és a jugoszláviai szabadságjogokra egyaránt jellemző, a Bureau vezetősége azt felelte, hogy szívesen szót emel a jugoszláviai románok ügyében, azonban arra kéri őket, hogy részükről tegyenek meg mindent az erdélyi magyarság üldöztetésének beszüntetésére. »Több, mint egy milliónyi romániai magyar sorsa — mondja a Bureau, —fontosabb mindenesetre, mint a néhányezernyi jugoszláviai románság panasza.“
Magyarság, 1921. július 16 / 155. szám
Virágeső Szabadkán.
Régen volt virágeső Szabadkán. A leigázott magyar várost háromévi kábultságából az első magyar vonat rázta föl, amelyik vasárnap futott be a szabadkai állomásra. A szabadkai magyarok hatalmas tömegben vonultak ki a pályaudvarra és izgatottan várták a vonatot, amely hat óra után pár perccel érkezett meg. Ez volt az első vonat, amely háromévi szünet után befutott Szabadkára s a tízezrekre menő tömeg kendőlobogtatással és virágesővel fogadta a magyar vonatot. Az emberek szemében könny ragyogott s alig állt meg a vonat, ezer és ezer torokból hangzott fel a magyar Himnusz. Beszédeket is szerettek volna mondani a szabadkai magyarok, de a szerb rendőrség elnémította a szónokokat.
Magyarság, 1921. július 13 / 152. szám
Egy magyarbarát horvát egyetemi tanár felségárulási pöre
Sufflay Milán a vádlottak padján — Bűn-e a nyugati kultúrához való ragaszkodás?
Az egész horvát nemzet feszült érdeklődése mellett most folyik Sufflay Milán, zágrábi egyetemi tanár, az ismert magyarbarát politikus és tizennégy társának felség- és hazaárulási pőre. A nagyobbrészt szerb bírákból álló zágrábi törvényszék a minap hallgatta ki a fővádlottat. Sufflay hosszabb beszédet intézett bíráihoz. Csodálkozását fejezte ki, hogy oly férfiakkal együtt ültetik a vádlottak padjára, akiket nem ismer és akik- ugyancsak kijelentik, hogy őt nem ismerik. Az egész pör egy középkori boszorkány – pörre- emlékezteti, melyben az állítólagos boszorkánytmegvádolták, hogy egy gyermeket darabolt fel. A gyermek ugyan ép és egészséges volt, de éppen ez bizonyította azt, hogy a vádlott az ördöggel cimborál,mert különben hogyan volna életben a gyerek? Ő ellene is az a főbizonyíték, hogy a vádlottak egyike sem ismeri, amiből világos, hogy ő a legveszedelmesebb ember! Megvádolja a katonai hatóságokat, hogy a vádlottakat korbáccsal, puskatussál, revolverrel kényszeri-tették oly vallomások tételére, melyek elvesztésükre alkalmasak. A vádirat elég ostobán maga is bevallja ezt, mikor sajnálatát, fejezi ki, hogy a fővádlott első kihallgatása nem a katonaság, hanem a rendőrség előtt folyt le. Eszébe jut a Friedjung-pör. Ott az okmányok voltak meghamisítva, . itt a tanúvallomások. A két pör között mégis jelentékeny a különbség, az első olyan mint a párisi szalon, ez mint egy apacs- spelunka. (Az elnök tiltakozva közbeszól.)
Sufflay Milán. 1931-ben kalapáccsal agyonverték az utcán
Van-e délszláv egység?
Ezután hosszasan foglalkozott Sufflay ama levél kérdésével, mely ellene a főbizonyíték. A levél politikai helyzetképet nyújt a horvátországi állapotokról. A kép sötét, de arról ő nem tehet. A levél egy külföldi állampolgárnak volt szánva, de semmi sincs benne olyan, amit bárki a horvát lapokból meg nem tudhatott volna. Hogy tartalma nem lehet veszedelmes, az is mutatja, hogy a cenzúra megengedte a közlését. A levél állítólag árt a délszláv egységnek s Horvátország elszakítását szolgálja a délszláv királyságtól. De van-e hát délszláv egység ? Kérdezzék meg ne a horvát, hanem a szerb népet. A másik vád jogi képtelenség, az SHS-királyság oly értelemben, hogy Horvátországot is magában foglalja, nem létezik ; ’ Horvátország elszakítása tehát ettől az államtól nem lehet bűn. A londoni szerződés külön Horvátországról beszél, bár későbbi nemzetközi okmányok ismerik az SHS-királyságot, de nem állapítják meg azt, hogy ez minő alkatrészekből áll.
Horvátország önállósága
Különben is a horvát nemzet 1920 november 28-án az önálló horvát köztársaság programjával jövő Radicsnak adott többséget, ezzel a népek önrendelkezési jogának elve alapján Horvátország önállóállam.
— Uraim, — mondotta Sufflay, — itt fekszik önök előtt á levél, mely leplezetlenül feltárja gondolkozásomat és érzésemet, Ha a horvát érzés, ha a nyugati kultúrához való ragaszkodás bűn, . akkor bűnös vagyok!De akkor velem bűnös az egész horvát nemzet is, hiszen ugyanennek az érzésnek és gondolkozásnak adott kifejezést választott képviselői útján. A hatalom, mely engem vádol, megnyerheti ellenem a pört a törvényszék előtt, de máris elvesztette azt az üldözött horvát nemzet és a nyugati közvélemény színe előtt.
A nagy horvát börtön
A bíróság tagjainak kérdésére elmondta, hogy 1908-ban nevezték ki egyetemi tanárnak, de előadásokat nem tarthatott, mert az ifjúság agitátoroktól felizgatva bojkott alá fogta. A bojkott oka az volt, hogy kimutatta Kresimir horvát király és Kálmán magyar király egy-egy okleveléről, hogy azok hamisak,amivel állítólag vétett a horvát nemzeti érzés ellen. Azóta a horvát tudomány magáévá tette megállapításait. A múltban az volt a vétke, hogy állítólag a független horvát királyság gondolata ellen tört, ma az, hogy felakarja támasztani Tomiszláv birodalmát.
— Nekem egészen mindegy, — mondotta,— hogy elítélnek-e, vagy nem. Nekem egészen mindegy, hogy lezárnak-e egy börtön szűk cellájába, vagy kiengednek abba a nagy börtönbe, melyben ma az egész horvát nemzet ül.
A hallgatóság halálos csöndben hallgatta végig a hatalmas beszédet, melynek végével egy-egy elfojtott zokogás hallatszott a túltömött padok sorából.
Magyarság, 1921. július 13 / 152. szám
A bunyevácok állásfoglalása a szerb terror ellen
Szabadka, júl. 1. (A Magyarság tudósítójától) A napokban a sokác-bunyevác-párt bizalmas összejövetelt tartott városunkban, melyen részt vett több, mint négyszáz párttag. Sudarević dr. képviselő elnöki megnyitójában kifejtette álláspontját, hogy miért nőm vett részt az alkotmányozó nemzetgyűlés munkálataiban. A párt helyeselte képviselője eljárását és hosszabb tanácskozás után rezolúciót hozott, melyet népgyűlés elé szándékozik terjeszteni, mihelyt olyan viszonyok lesznek, hogy a szerb terror csökken annyira, hogy meg lehessen tartani a gyűlést.
A rezolúció pontjai:
- A sokác-bunyevác-párt tiltakozik a szerbek abszolutisztikus és erőszakos uralma ellen a Magyarországtól elrabolt területen.
- Tiltakozik a kormány beavatkozása ellen a községi választásokba.
- A cirill betűk használata ellen, mintán a lakosság legalább kilencven százaléka ezen a területen ezeket az írásjeleket nem ismeri. Követeli, hogy minden hivatalos hirdetményt, kiadványt párhuzamos szövegben latin betűkkel is közöljenek a hatóságok.
- Tiltakozik a katolikus vallás elleni támadások miatt és nem egyezik bele, hogy a görög-keleti vallás különleges jogokat élvezzen.
- Gazdasági téren követeli, hogy a kormány függessze föl az élőállatok kivitelének tilalmát.
Sudarević ismertette még az értekezleten az államháztartás zavarait is. A budget össze volt már állítva, de ismét fel kellett forgatni az egészet, mert az egyes hatóságok kijelentették, hogy a leszállított összegekből a költségeket nem tudják fedezni. A csökkentés olyan mérvű volt, hogy például a közlekedésügyi minisztérium költségvetését másfél milliárd dinárról nyolcszáz millióra szállították le. Ebből a legnagyobb nehézségekkel lehet csak a folyó kiadásokat fedezni, de beruházásokról szó sem lehet.
A pártértekezlet bizalmat szavazott Sudarević képviselőnek.
Magyarság, 1921. július 06 / 146. szám
A belgrádi nemzetgyűlésen leleplezték a közlekedésügyi miniszter visszaéléseit
Kifosztott egy állami birtokot — A barátait is ellátta állami élelmiszerrel — A miniszter benyújtotta lemondását
Velizar Janković közlekedésügyi miniszter lemondott állásáról és lemondását a minisztertanács elfogadta. Bukásának okairól az alábbiak számolnak be.
A délszláv konstituante egyik utolsó ülésén heves támadások céltáblája volt Velizar Janković közlekedésügyi miniszter. Janković földmivelésügyi miniszter korában elutasította a belgrádi gazdasági főiskola ama kérését, hogy az intézet céljaira átengedje a topcsideri állami uradalmat. Krisztán Etbin szlovén szocialista képviselő, volt belgrádi miniszter, leleplezte, hogy mi volt az elutasítás oka. Janković Topcsidert saját birtokaként kezelte, belőle barátait és a földmivelési minisztérium tisztviselőit ajándékáron látta el s maga és családja számára is rengeteg élelmiszert hozatott az uradalomból. Krisztán hosszú jegyzékét olvasta fel az ily módon Topcsiderből elszállított termelvényeknek. Megtudjuk e jegyzékből, hogy a jó torkú miniszternek például naponta két és fél liter pálinkára van szüksége. Janković Krisztán adatait egy szóval sem cáfolta meg, hanem védekezésül elmondta, hogy a szerb agrár-párt azért folytat ellene hajszát, mert nem engedte meg, hogy a szerbgazdaszövetség vagyonába ők üljenek bele ; egy közbeszóló agrár képviselőt meg azzal iparkodott letorkolni, hogy hallgasson, hiszen mikor a földmivelésügyi minisztérium tisztviselője volt, ő is kapott Topcsiderből ingyen dohányt.
Janković ellen igen nagy a felháborodás, mert nem ez az első visszaélés, ami róla kiderült. Hires esete volt a háború alatt, mikor a szerb hadsereg számára Indiából hozatott babot s aztán kiderült, hogy a bab az emberi egészségre veszedelmes alkatrészeket tartalmaz. Ez persze nem változtatott azon a tényen, hogy az indiai babszállítás jó üzlet volt — Velizar Janković számára.
Szerbia felszabadulása után Jankovć hol a horvátok, hol az osztrákok nyakára akarta varrni babját, keveset törődve azzal, hogy ezrek életét veszedelmezteti. Mint közlekedésügyi miniszter azzal tette magát nevezetessé, hogy, miniszteri fogadószobáját másfél millió dinár költséggel újra bebútoroztatta. Majd pedig ez év húsvétján kedve szottyant Eaguzába utazni s bár a szerb vasutak a minimális személyforgalmat sem tudják fenntartani, Belgrádból Dalmáciába külön vonaton utazott s elrendelte., hogy fogadásáraminden közbeeső állomás feldíszíttessék.
Egyébiránt Janković Pašićnak első bizalmasa s az ősz szerb politikusnak az az óhajtása, hogy halála után Janković legyen a radikális párt vezére.
Magyarság, 1921. július 06 / 146. szám
A fátum
A tegnapi nemzeti ünnepen új alkotmányt kapott Jugoszlávia, de az ünnepi hangulatot alaposan elrontotta az a merénylet, amelyet egy bolsevista munkás követett el a régens ellen, bombát dobott Sándor régensherceg és Pašić kocsijára.
Hét esztendővel ezelőtt éppen Péter-Pál napján Gavrilo Princip szintén egy bombát hajított el Szarajevó főutcáján, amely nemcsak Ferenc Ferdinándot és feleségét sebezte halálra, hanem levegőbe/ röpítette az európai békét is. Hét esztendő — és minő hétesztendő! — pergett le azóta az idő homokóráján: olyan évek, amelyek borzalmas fönségük, elképzelhetetlen nyomorúságuk spirkadni nem tudó reménytelen éj sötétségük által példátlanul és társtalanul állnak az emberiségévkönyveiben. Azóta mintha egy megveszekedett tűzhányó volna a történelem, amelyből nem árad ki más, mint a gyűlölet lávája, a kétségbeesés kénköve, embermilliók jajja és rabszolgasorba döntött nemzetek sóhaja. A tudomány még nem nyomozta ki az okoknak azt a bonyolult szövedékét, amelyeknek együttes és egy célra feszülő összeműködése felidézte a vezető népek tragikus kettéválását, a fegyveres békeóriási feszültségét s a nemzeteknek ötödféléven át valóhurcoltatását a világháború vágóhídjára. De egy bizonyos: az, hogy ezt a természetellenes feszültséget, ezt a fülledt viharhangulatot az a bomba robbantotta ki, amelyet az azóta szerb nemzeti hőssé finomított Princip dobott el Bosznia fővárosában.
Nikola Pašić
E hét év alatt a szerb nemzet,amely nem egyszer bukdácsolta megsemmisülés peremen, szertelen mohósággal aratta le annak a véres vetésnek kalászait, amelyet tulajdon makacs kitartása és példaadó önfeláldozása,legfőképp azonban szerencsésen megválasztott szövetségeseinek gazdasági és katonai túlnyomósága érlelt meg. Szerbia, amely oly nagy volt a háborúban, s amelynek vad hősiessége az egyetlen erkölcsi kvalifikáció, amely a mienkével egyenértékű erőt tudott dobni a szerencsemérlegének serpenyőjébe, az úgynevezett kisántánt valamennyi népe közt, — ez a Szerbia nem mutatott sem okosságot, sem mérsékletet a győzelemben. Az a szerb királyság, amely mostohább években a magyar politika és a magyar államférfiak jóindulatának és támogatásának annyi jelével találkozott, a balkáni háborúban eredeti területét csaknem megháromszorozta, szövetségesei jóvoltából annyi új gazdag és hatalmas földet falt fel, amelyet előreláthatólag sohasem fog megemészteni. Se feje, se karjai, se belei nem bírják megragadni és feldolgozni azt a dús zsákmányt, amelyet a világbíró areopagiták az ölébe hullajtottak. Az S. H. S.-királyság egy geopolitikai, néprajzi és történelmi képtelenség, amelyben szilaj összevisszasággal hányódnak azok az elemek, amelyekből egy déli képzelettel megáldott építőmester az új jugoszláv birodalmat megtervezte és most kiépíteni törekszik. A szerb nép a győzelem jogán s nem az egyenjogúság elvei alapján rendezte be a terjedelmes és gazdag domíniumát: bocskora alá tiport nálánál kultúrailag erősebb és öntudatosabb fajokat, amelyek sohasem fogják elfelejteni, hogy nemrég egy fényesebb és szervezettebb államhatalomrészei voltak; leigázta az ilyen gondolat ápolásában és a faji összetartozás érzetében testvér horvát és szlovén nemzeteket, amelyeket a római kultúrához és a középeurópai történelem-világához való csatlakozás soha ki nem engesztelhető ellentétbe kergettek a bizánci ortodox délszláv közösséggel: végül meghizlalta magát olyan néptörmelékekkel, amelyek az állami fejlődésnek csupán törzsi típusáig tudtak eljutni hozzáférhetetlen sziklahegyeikben; körmeit mélyen belevágta a bolgár húsba is, amelyből annyit szelt le, amennyi jókedvéből telt.
Ez a nemzeti és néprajzi káosz hányódik és örvénylik ide s tova a jugoszláv demarkációkon belül. S e politikai képletet még zavarosabbá és sötétebbé teszik azok a társadalmi, gazdasági és szociális kérdések, amelyeknek bősz hullámverései ugyancsak próbára teszik azokat a gyenge és törékeny védőgátakat, amelyeket a békekötések sáncoltak az új jugoszláv területek köré. A régens és Pašić kocsijára bolsevistamunkás dobta a bombát, a megoldhatatlanul nehéz kérdéseknek ezt a balkáni megoldását. Lehet, sőt valószínű, hogy e merénylet intőjel arra, hogy a belgrádi urak abbahagyják könnyelmű és gonosz tréfáikat Linderrel és pécsi bandájával s rájönnek, hogy az a pokolgép, amelyet annyi balkáni furfanggal szerkesztettek meg a mi elpusztításunkra, ott is felrobbanhat, ahol a zsineget tartják.
Bármi lesz is következménye a belgrádi véres attentátumnak, a végzetes évforduló ilyen jelekés tények világa mellett mégis több, mint babona. A kettős monarchia, amelyben több volt az életerő, a hagyománynak és a megszokásnak állam-konstruálóereje, szétkorhadt Princip bombája, nyomán. Vájjon a rosszabbul összetákolt jugoszláv királyság a horvátok, szlovének, magyarok, svábok, bosnyákok, crnagóracok, albánok és bolgárok ellenségeskedése és merev szembeállása mellett elbírja még a bolsevizmust is?
Magyarság, 1921. július 01 / 142. szám