Hivatalosan is Tiszakálmánfalva; új szerb-magyar szótár kerül a piacra
A Magyar Nemzeti Tanács (MNT) megtartotta ötödik rendes ülését, az újonnan megválasztott összetételben. Összesen 23 napirendi pontot rágtak át a VMSZ-es többségű testületben Szabadkán.
Ezentúl hivatalosan is Tiszakálmánfalva a dél-bácskai, Újvidék melletti település neve, melyet eddig sokan Budiszavaként ismertek. Az MNT elnökének elmondása szerint a kezdeményezés a településről, vagyis magától a közösségtől érkezett a névváltoztatás iránt.
Az ülésen elfogadtak egy 40 ezer címszót tartalmazó szerb-magyar középszótárat is, melyet egy újvidéki szerb és egy szegedi magyar szerző jegyez, akik nagyjából tíz évig dolgoztak a kiadványon. Az MNT szerint hiánypótló lesz a szótár, melyet elsősorban olyanoknak ajánlanak, akik napi szinten kapcsolatban vannak a szerb nyelvvel.
Módosították a szabadkai Zeneiskola tantervét is, így ezentúl a népi vonóshangszerek, a citera és a cimbalom is bekerült a programba.
Az MNT ugyanakkor tervez egy „egyablakos” ügyintézési, segítségnyújtási módszer kidolgozását is, melyet a testülethez forduló polgárok vehetnének igénybe.
Az ülés második felében intézmények vezetői tagjainak megválasztása, illetve különböző pályázatok jóváhagyása szerepelt a napirenden.
T. T.