Viva Vox koncert az ENSZ székházban „Marš na Drinu” és „Tamo daleko”-val
Az ENSZ székházban nagy sikerű koncertet adott a hatalmas népszerűségnek örvendő zimonyi Viva Vox Kórus, akik az internetre feltöltött videóiknak köszönhetően nemzetközi és hazai sikerre tettek már eddig is szert, többek között a Rammstein és a Prodigy zenekarok dalainak acapella előadásával.
New Yorkban a pravoszláv újévet köszöntötték azon koncerten, amelyet Vuk Jeremić, az Egyesült Nemzetek Szövetsége (ENSZ) Közgyűlésének szerb elnöke szervezett, amin köszöntötte a közönséget és a TV nézőket. Nyitóbeszédében rámutatott arra, hogy a szerb ugyan kis nép, de rendkívül büszke történelmére, soraiból sok művész, író, élsportoló került ki – mondta el. A koncert előtt még maga Ban Ki-moon ENSZ-főtitkár is szerb nyelven kívánt boldog újévet. Jeremić egyébként nem csak a pravoszláv újévet, de a Julián-naptár szerinti karácsonyt is méltóképpen, a szerb szokásokhoz híven nyársra húzott malaccal ünnepelte január 7-én, mint arról korábban már be számoltunk.
A Viva Vox koncertjén több ismert pop és rock feldolgozást adott elő, de emellett szerb népdalokkal is készültek a nagyérdemű számára. Magát a koncertet a nyitó daluk után a „Tamo Daleko” című első világháborús dallal kezdték meg, amely ének az Osztrák-Magyar Monarchia hadai által a tengerbe szorított szerb hadtestről dalol, akiket az antant erők hajóhadai, az akkor még semleges görög szigetre Korfura menekítettek át, távol a szerb hazától. Végül az újévi koncert záróakkordját a szintén háborús dal, a nacionalisták által nagy népszerűségnek örvendő „Marš na Drinu” indulóval zárták, amely később nemzetközi tiltakozások kiváltó okát is képezte.
Így aztán a világ államai közti együttműködést elősegíteni hivatott intézmény, az ENSZ épületében egy-egy háborús dallal ünnepelték meg a szerb újévet.
A koncert másnapján az ENSZ Bosznia-Hercegovina által delegált képviselői egy levelet írtak Ban Ki-moon főtitkárnak, melyben felháborodásuknak adtak hangot, tolmácsolva országuk és annak a 350.000 USA-ban és 50.000 Kanadában élő bosnyáknak a dühét, akiket sértettek a nacionalista szerb dalok. Mint írják, ezen dalok ritmusaira és dobpergése mellett mészárolták le a szerbek a bosnyákok ezreit Srebrenicában és Žepanban, most pedig a nemzetközi béke oltárának számító ENSZ épületéből hallhatják vissza az áldozatok hozzátartozói azokat a dalokat, amelyek régi sebeket tépnek fel sok ember lelkében.
Bár a ,,Marš na Drinu”-t vagyis a Drinai indulót Szerbia korábban himnuszaként is használta, ez mégsem jelenti azt, hogy ezt a dalt ilyen nagy jelentőségű nemzetközi színpadon is elő kellene adni, hiszen gondoljunk csak bele a holokauszt túlélői és annak érdekszervezetei milyen felháborodással fogadnák, ha a német himnusz szövegét képző versből A Németek Dalából, amelyet Haydn zenésített meg, nem a jelenleg használatban lévő harmadik versszakot énekelnék, hanem az 1945 előtt használt első strófa szövegét a „Deutschland, Deutschland über alles” kezdetű verziót.
Az egyébként kiválóan éneklő kórus teljes újévi koncertjét IDE kattintva tekinthetik meg.
H. Á.